Безумный утешается прошедшим, слабоумный будущим, умный — настоящим.

18th January 2010

Text

Забіты пры нараджэньні

Нарэшце пераклаў песьню канібалаў “Butcher at Birth” на родную мову! Прышлося знайсьці й вывучыць шмат беларускіх слоў па анатоміі =)
Калі знойдзеце нейкія памылкі - адпісвайце ў каментарыях. Дзякуй за ўвагу!

Забіты пры нараджэньні

Нараджэньне - гэта заўсёды боль!
Гніючы ў маткі падарожнічае ўнутры цела,
Сканае крывёю ў труне.
Галоднае дзіцяці паглынае ўсе з плоці мёртвай сучкі,
Жудасны смурод,
Маё цела расьце, мае пакуты прычыняюць мне пакуты.
Цяжкая страта крыві,
Немаўля забіты пры нараджэньні,
Лузгае дзіцяці, купаецца ў крыві.
Я гнію й выклікаю агіда,
Маё цела раскладаецца.
Маці разарваная на часткі, яе твар разьбіты,
Я пакідаю ў ёй дзіркі нажом,
Жоўць сочыцца з праколаў ў тваёй печані,
Мяса разарваная.
З мачавога пузыра б’е струменем мача,
Выгляд фекалій ўзмацняе інфэкцыю,
Дзіцяці жорстка скрэмзаны жахлівым зомбі,
Ён разразае на кавалкі цела маці.
Ад маёй працы застаецца адзін бруд,
Раздробленыя астанкі дзіцяці глыбока ўнутры маці.
Адроджаны злом,
Мае пакуты ва ўсіх адносінах нагадваюць пекла!
Зьвярні ўвагу на яго крыкі,
Дэманы штурхаюць мяне на наступнае забойства,
Пракляты эмбрыён,
Брушной поласьці і кішкі раздроблены,
Пры зламаньні чэрапу бачны мозг,
Мая сякера працягвае крамсаць.

18/01/2010
(C) soko1